秋日(추일) - 서거정(徐居正 1420-1488)
가을 날
茅齋連竹逕(모재연죽경) : 띠 집은 대숲 길로 이어져 있고
秋日艶晴暉(추일염청휘) : 가을 햇살 맑고 곱게 빛나네
果熟擎枝重(과숙경지중) : 열매가 익어서 가지는 늘어지고
瓜寒著蔓稀(과한착만희) : 마지막 남은 넝쿨에는 오이도 드무네
遊蜂飛不定(유봉비부정) : 여전히 벌은 날개 짓 그치지 않고
閒鴨睡相依(한압수상의) : 한가한 오리는 서로 기대어 졸고 있네
頗識身心靜(파식신심정) : 참으로 몸과 마음 고요하구나
棲遲願不違(서지원불위) : 물러나 살자던 꿈 이루어졌네.
'http:··blog.daum.net·k2gim·' 카테고리의 다른 글
크렘린 국립 역사박물관 (0) | 2011.09.07 |
---|---|
남해 완도에서 청산도 까지 (0) | 2011.09.07 |
Re:元好問及其《論詩三十首》李 建 崑 (0) | 2011.09.06 |
元好问+论诗绝句三十首.doc (0) | 2011.09.06 |
칭짱철도(青藏鐵路) (0) | 2011.09.06 |