굴어당

굴어당의 한시.논어.맹자

카테고리 없음

22.秋思(禾+龜=秋의 古字)一作秋日 許渾.가을에 이는 상념.가을 날의 그리움.

굴어당 2011. 9. 24. 14:25

秋思  許渾         

가을에 이는 想念.가을 날의 그리움.

 

琪樹西風枕箪秋 옥수에 가을바람 부니 가을날 대나무 베개 같은 이네 신세
楚雲湘水憶回遊 초땅의 구름 상땅의 강물에 놀던 생각나네
高歌一曲掩明鏡 (쓸쓸함을 이기려)크게 노래 한 곡 부르며 거울을 덮는다.
昨日少年今白頭 (거울 속의)어제의 소년은 오늘 백발이 되었네.

 

起句는 난해하여 全詩에 여운만 남길 뿐 입니다.대방가의 질정을 기다립니다.

 

 

琪樹:하단참조.玉樹.옥은 본래 차가운 물건.

枕箪秋:       "     .夏爐冬扇 같은 쓸모 없는 물건.

西風:가을에는 서풍이 불어 음기가 일기 시작하여 점차 추워짐.



     平下ノ十一尤韻  秋   遊   頭 

   玉のようにつややかな木立の辺りに西風がそよぎ 枕や敷物の冷たさにも秋
   の気配が感じられる
   ここ楚の地をおおう雲 湘江の流れ かつて遊んだ仲間のことをしみじみと
   思い浮かべる
   高らかに歌の一節を口ずさんでみたが ふとかたわらの鏡に気づいて蓋をし   てしまう
   かつての若者は何処やら そこにうつっていたのは 惨めな白髪頭 其れが
   今の私なのだ

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

秋思

www.cnpoem.net
琪树西风枕簟秋,楚云湘水忆同游。
高歌一曲掩明镜,昨日少年今白头。


许浑 简介


字用晦,丹阳人。太和六年进士,历官监察御史、睦郢二州刺史,有《丁卯集》。用晦诗格遒劲雄浑,直追初盛,应在樊川温李之上。
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

琪树

  qí shù ㄑㄧˊ ㄕㄨˋ
  琪树(琪树) 
  (1).仙境中的玉树。《文选·孙绰<游天台山赋>》:“建木灭景於千寻,琪树璀璨而垂珠。” 吕延济 注:“琪树,玉树。” 唐 崔珏 《哭李商隐》诗:“应游物外攀琪树,便著霓衣上玉坛。” 宋 范成大 《步虚词》:“琪树玲珑珠网碎,仙风吹作步虚声。” 元 萨都剌 《将游茅山》诗:“错骑白鹤访 茅君 ,琪树秋声隔夜闻。”
  (2).树名。 唐 李德裕 《金松赋》:“琪树以垂珠而擅名,金松以潜熲而莫觌。” 唐 李绅 《琪树》诗序:“琪树垂条如弱柳,结子如碧珠,三年子可一熟。每岁生者相续,一年绿,二年碧,三年者红,缀於条上,璀错相间。” 宋 张敦颐 《六朝事迹·宝林寺》:“ 寳林寺 有琪树,在法堂前。”
  (3).比喻亭亭玉立的美人。 唐 温庭筠 《女冠子》词:“雪胸鸾镜里,琪树凤楼前。” 五代 鹿虔扆 《女冠子》词:“凤楼琪树,惆怅 刘郎 一去,正春深。”
  (4).指枝条被雪覆盖的树。 宋 杨万里 《贺吉州李州守腊雪》诗:“八邑山川一千里,尽种琪树玑为英。” 宋 朱熹 《咏雪》:“不堪琪树犹含冻,飜笑梅花许耐寒。”

 

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

琪树
基本解释
1.仙境中的玉树。
2.树名。
3.比喻亭亭玉立的美人。
4.指枝条被雪覆盖的树。

词语分开解释
: 琪 qí 美玉。珍异:琪花瑶草(古人想象的仙境中的奇花异草)。 笔画数:12;部首:王;笔顺编号  详细>>
: 树(樹) shù 木本植物的通称:树木。树林。树大根深(喻势力大,根基牢固)。种植,培育:树艺(  详细>>


 

dān spf("dan1");  ㄉㄢˉ

 ◎ 古代盛饭的圆竹器:~食()壶浆(形容劳军)。~食()瓢饮(喻生活贫苦;亦指安贫乐道)。

zdic.net漢典網

方言集汇


◎ 粤语:daan1

English


small bamboo basket for holding

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

diàn spf("dian4");   ㄉㄧㄢˋ

 1. 竹席:竹~。~笰(车上的竹席篷)。

 2. 竹名:~竹。

汉‍典ZDIC.NET

方言集汇


◎ 粤语:tim5

◎ 客家话:[海陆丰腔] tiam6 diam6 [陆丰腔] tiam6 [台湾四县腔] tiam5 diam5 [客英字典] tiam5 tiam3 [梅县腔] tiam5

English


bamboo mat