冬夜(동야) - 黃景仁(황경인)
겨울밤
空堂夜深冷(공당야심냉) : 텅 빈 집 밤 되니 더욱 썰렁하여,
欲掃庭中霜(욕소정중상) : 뜰에 내린 서리나 쓸어보려다가,
掃霜難掃月(소상난소월) : 서리는 쓸겠는데 달빛 쓸어내기 어려워,
留取伴明光(류취반명광) : 그대로 달빛과 어우러지게 남겨 두었네.
일주일 후면 입동이라 합니다. 바야흐르 겨울이 시작된다는 이야기죠.
겨울의 문턱,, 실감 나십니까?
'http:··blog.daum.net·k2gim·' 카테고리의 다른 글
[이태리 오르비에토] 산악열차 푸니쿨라(FUNICOLARE) (0) | 2011.11.03 |
---|---|
日本 三大 名庭園 (0) | 2011.11.03 |
踏雪野中去(답설야중거) - 이양연(李亮淵) (0) | 2011.11.03 |
2011년 11월2일 요즘 이야기 (0) | 2011.11.02 |
日本 三大名山 (0) | 2011.11.02 |