
When you and I were Young, Maggie(메기의추억)
-John McDermott
I wandered today to the hill Maggie, to watch the scene below The creek and the creaking old mill Maggie, as we used to long long ago
The green grove is gone from the hill Maggie, where first the daisies sprung The creaking old mill is still Maggie, since you and I were young
Oh they say that I'm feeble with age Maggie, my steps are much slower than then My face is a well written page Maggie, and time all along was the pen
Oh they say we have outlived our time Maggie, as dated as songs that we've sung But to me you're as fair as you were Maggie, When you and I were young.
Oh they say we have outlived our time Maggie, as dated as songs that we've sung But to me you're as fair as you were Maggie, when you and I were young When you and I were young.
사랑하는 그대여, 오늘 동산아래 모습들을 보고싶은 마음에 언덕에 올랐다오 그 옛날 우리가 같이 놀곤했던 시냇가와 낡고 오래된 물방앗간은 지금도 여전히 그곳에 있다오
언덕 주위의 푸른 숲은 사라지고 없다오 사랑하는 그대여, 귀여운 데이지꽃이 처음으로 피어났던 바로 숲 말이오 그대와 내가 어릴적부터 있어왔던 삐그덕거리던 낡은 물방앗간은 지금도 여전히 그곳에 있다오
사람들은 말하기를 난 너무 늙었다고 그런다오 지금 내 걸음걸이는 예전에 비해 너무나 느려졌다오 내 얼굴은 살아온 인생을 말해주는 듯하다오 오랜 세월이 그렇게 만들었다오
사람들은 우리보고 너무 오래 살았다고들 말을 하고 우리가 불러온 노래만큼이나 시대에 뒤떨어졌다고들 한다오 하지만 내겐 그대는 여전히 아름답기만 하다오 그대와 내가 젊었을 때처럼 말이오
When you and I were Young, Maggie(메기의추억)-John McDermott |