http:··blog.daum.net·k2gim·

[스크랩] 1.七言絕句 華清宮(宋.杜常) 천가시 칠절

굴어당 2011. 9. 20. 13:11

行盡江南數十程,

다닌 길이 강남의 數十里程을 지나고서야

曉風殘月入華清。

새벽바람 조각달이 화청궁에 들었고

朝元閣上西風急,

조원각 위의 서풍이 급하더니

都入長楊作雨聲。

모두 버들에 스며들어 빗소리가 되었네

 

《題華清宮》①
  東別家山十六程②,曉來和月到華清③。
  朝元閣上西風急④,都入長楊作雨聲⑤。

 

 

 

作者小傳

杜常,字正甫,衛州(今河南衛輝)人。昭憲皇后族孫。宋英宗治平二年(一○六五)進士(《宋會要輯稿》選舉二之一○)。神宗熙寧末為濰州團練推官,歷都水監勾當公事、提舉永興軍等路常平等事(《續資治通鑒長編》卷二六五、二七七)、河東轉運判官。元豐中提點河北西路刑獄,移秦鳳路,入為開封府判官(同上書卷三○五、三二五)。哲宗元祐六年(一○九一),為河北路轉運使(同上書卷四六五),知梓州。元符元年(一○九八),知青州(同上書卷四九六)。改鄆州、徐州、成德軍。徽宗崇寧中拜工部尚書。以龍圖閣學士知河陽軍。卒,年七十九。《宋史》卷三三○有傳。

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

人物簡介杜常,字正甫,生卒年不詳,衛州(今河南汲縣)人,昭憲皇後族孫。宋英宗治平二年(1065)進士。神宗熙甯末爲濰州團練推官,曆都水監勾當公事、提舉永興軍等路常平等事、河東轉運判官。元豐中提點河北西路刑獄,移秦鳳路,入爲開封府判官。哲宗元佑六年(1091),爲河北路轉運使,知梓州。元符元年(1098),知青州。改郓州、徐州、成德軍。徽宗崇甯中拜工部尚書。以龍圖閣學士知河陽軍。卒年七十九。以詩鳴于世。《宋史》卷三三○有傳。
  宋史文載杜常,字正甫,衛州人,昭憲皇後族孫也。折節學問,無戚裏氣習。嘗跨驢讀書,驢嗜草失道,不之覺,觸桑木而墮,額爲之傷。中進士第,調河陽司法參軍事,富弼禮重之。積遷河東轉運判官,提點河北刑獄,曆兵部左司郎中、太常少卿、太仆太府卿、戶工刑吏部侍郎,出知梓州、青、郓、徐州、成德軍。
  崇甯中,至工部尚書,以龍圖閣學士知河陽軍。苦旱,及境而雨,大河決,直州西上埽,勢危甚。常親護役,徙處埽上,埽潰水溢,及常坐而止。于是役人盡力,河流遂退,郡賴以安。卒,年七十九。
  作品賞析原文《題華清宮》①
  東別家山十六程②,曉來和月到華清③。
  朝元閣上西風急④,都入長楊作雨聲⑤。注釋①《宋詩紀要》卷二十九引《河上楮談》雲:“臨潼骊山,華清宮溫泉在焉。中有萃玉屏,皆宋、元及今人詩刻。內杜常詩四篇,前題‘權發遣秦鳳等路提點刑獄公事太常寺杜常’,後跋雲:‘正甫大寺自河北移使秦鳳,元豐三年九月二十七日過華清,有詩四首,詞意高遠,氣格清古。邑人曹端儀,既親且舊,因請副本,勒諸方石,以垂不朽。閏年九月初一日,颍川杜诩記。’”可知此詩作于元豐三年。
  ②宋人周弼編《三體唐詩》引作“行盡江南數十程。”
  ③《三體唐詩》作“曉風殘月入華清”。“曉風”別本又作“曉乘”、“曉星”。
  ④朝元閣:在華清宮內,唐玄宗崇奉道教,天寶七載傳說玄元皇帝(老子)見于朝元閣。李商隱有詩雲:“朝元閣迥羽衣新,首按昭陽第一人。”(《華清宮》)
  ⑤長楊:高大的楊樹。或解作長楊宮,不確。《吳禮部詩話》說:“近有僧圓至,注作長楊宮,在周至縣南,相去遼絕,知其不通,遂謂詩人寓言托諷,皆謬也。”楊慎《升庵詩話》卷五:“余見宋敏求《長安志》雲:‘長楊非宮名,朝元閣去長楊五百余裏,此乃風入長楊,葉似雨聲也。’深得作者之意。”簡評周弼選錄此詩入《三體唐詩》,竟以杜常爲唐人,元吳師道《吳禮部詩話》從其說,明楊慎則力辨其非。陳衍《宋詩精華錄》卷一評曰:“夫平仄以成句,抑揚以合調,揚多抑少則調勻,抑多揚少則調促。若杜常《華清宮》詩:‘朝元閣上西風急,都入長楊作雨聲。’上句二入聲,抑揚相稱,歌則爲中和調矣。”(王朝網絡

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

 

咏华清宫

baikeViewInfo={id:"1868607",editable:"true",title:"咏华清宫",expIndex:"0"};

目录

诗词原文
注释译文
诗词赏析
作者简介
创作背景

bk.view.catalog().start("0");

编辑本段诗词原文

  咏华清宫
  杜常
  

原作

行尽江南数十程,晓风残月入华清。
  朝元阁上西风急,都入长杨作雨声。

编辑本段注释译文

  数十程:数十个驿站的路程。
  朝元阁:唐朝宫殿,在华清宫内。
  长杨:长杨官,汉官名,在今陕西省周至县东南。宫中种白杨树 数亩,故名。
  释意 
  结束了江南的漫长旅程,在将要天亮的时候,来到了华清宫.
  这时候,朝元阁上刮起了西风,大风卷着雨滴落入了长杨宫中,远远得可以听到凄清的雨声.

编辑本段诗词赏析

  通过描绘华清宫凄清的景色,抒发了作者对历代王朝的感慨。华清宫是唐玄宗开元十一年(723)修建的行宫,玄宗和杨贵妃曾在那里寻欢作乐。后代有许多诗人写过以华清宫为题的咏史诗,而杜常的这首绝句尤为精妙绝伦,脍炙人口。
  首句“行尽江南数十程”说明作者经过长途跋涉,越过数十个驿站的路程才“晓风残月入华清”,也就是披星戴月冒着冷风来到华清宫。
  后两句“朝元阁上西风急,都入长杨作雨声”是写华清宫的凄凉景象,通过对景物的描写来抒发自己对历史的感叹。

编辑本段作者简介

  杜常,字正甫,卫州(今河南卫辉)人。昭宪皇后族孙。宋英宗治平二年(一○六五)进士(《宋会要辑稿》选举二之一○)。神宗熙宁末为潍州团练推官,历都水监勾当公事、提举永兴军等路常平等事(《续资治通鉴长编》卷二六五、二七七)、河东转运判官。元丰中提点河北西路刑狱,移秦凤路,入为开封府判官(同上书卷三○五、三二五)。哲宗元祐六年(一○九一),为河北路转运使(同上书卷四六五),知梓州。元符元年(一○九八),知青州(同上书卷四九六)。改郓州、徐州、成德军。徽宗崇宁中拜工部尚书。以龙图阁学士知河阳军。卒年七十九。《宋史》卷三三○有传。

编辑本段创作背景

  《咏华清宫》,作者因事在江南通过艰辛长途跋涉,旅越数十个驿站的路程,终于披星戴月,冒着冷冷的晓风来到了西安华清宫。昔日繁华的宫殿,如今已是凄清的景色,在凛凛西风下一片荒凉,长阳宫的白杨树林也雨声潇潇,仿佛在讲述着此时的历代王朝的兴衰和无情的更替!因此激发了诗人的无限感慨 。[1][2]

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 

 

 

題華清宮       杜常 

東別家山十六程,  曉來和月到華清。
朝元閣上西風急,  都入長楊作雨聲。
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

華清宮

跳转到: 导航, 搜索
華清宮
消歧义页
這是一個消歧義頁——使用相同或相近標題,而主題不同的條目列表。如果您是通過某個内部鏈接轉到本頁,希望您能協助將該內部鏈接指向正確的主條目。

華清宮可以指:


 

 

 

 

 

 

출처 : 굴어당의 漢詩(唐詩.宋詩.漢文)
글쓴이 : 굴어당 원글보기
메모 :