花下酌酒歌, 唐寅
굴어당
2013. 8. 29. 07:52
花下酌酒歌, 唐寅
九十春光壹擲梭,90일 봄날도 일순간이니
花前酌酒唱高歌;꽃 앞에서 술 마시며 소리 높여 노래부르새
枝上花開能幾日?가지 위에 꽃피어 몇 날이나 가던가?
世上人生能幾何?세상의 인생살이 얼마나 되던가?
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
昨朝花勝今朝好,어제 아침 꽃이 오늘 아침 꽃보다 나았지만 今朝花落成秋草;오늘 아침 꽃 지고 가을 풀이 되었고
花前人是去年身,꽃 앞의 사람은 바로 작년의 그 사람이니
去年人比今年老。작년사람이 금년 보다 더 오래 된 사람.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
今日花開又壹枝,오늘 또 한 가지 꽃이 피었건만
明日來看知是誰?내일 와서 볼 이 누구일지 알 수 있을까?
明年今日花開否?내년 오늘 꽃이 필지 말지
今日明年誰得知?내년 오늘 누가 알 수 있을까?
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
天時不測多風雨,하늘의 운항에 따른 비바람 예측할 수 없고
人事難量多齟齬;인생사 어긋남 헤아리기 어렵기에
天時人事兩不齊,천지조화와 인간만사 다 고르쟎나니
莫把春光付流水。청춘(세월)을 흐르는 물에 흘려 보내지 말라.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
好花難種不長開,좋은 꽃은 기르기 어렵고 오래 피지도 않고
少年易老不重來;소년은 쉬이 늙고 다시 오지도 않나니
人生不向花前醉,사람이 살면서 꽃 앞에서 취하지 않는다면
花笑人生也是呆。꽃들이 인생살이도 어리석긴 마찬가지라 비웃을거야.