몽득과 술 사 마시며 후일을 기약하며
與夢得沽酒閑飮且約後期(여몽득고주한음차약후기)-白居易(백거이)
몽득과 술 사 마시며 후일을 기약하며
少時猶不憂生計(소시유불우생계) : 젊어서도 생계에 마음 두지 않았거늘
老後誰能惜酒錢(노후수능석주전) : 늙어서 누가 능히 술값을 아끼랴.
共把十千沽一斗(공파십천고일두) : 우리 일만 전으로 술 한 말 사서
相看七十缺三年(상간칠십결삼년) : 돌아보면 우리 나이 일흔에 세살 모자란다네.
閑微雅令窮經史(한미아령궁경사) : 한가로이 경전과 역사책 뒤져서
醉聽淸吟勝管絃(취청청음승관현) : 취하여 듣는 그대 노래 관현악보다 좋구나.
更待菊黃家醞熟(갱대국황가온숙) : 게다가 국화꽃 노래지고 국화주는 익는데
共君一醉一陶然(공군일취일도연) : 그대와 술 마시고 거나하게 취하여보자.
'http:··blog.daum.net·k2gim·' 카테고리의 다른 글
| 필수와 선택과목 사이 (0) | 2010.08.10 |
|---|---|
| 3차원 설계로 한옥 공사비 절반으로 낮췄죠 (0) | 2010.08.10 |
| 李商隐诗韩译全集1~6 (0) | 2010.08.10 |
| 每日读一首诗 (0) | 2010.08.10 |
| Re:李商隐 호동 (0) | 2010.08.10 |