굴어당

굴어당의 한시.논어.맹자

http:··blog.daum.net·k2gim·

한국고전번역학회 제8회 학술대회 “고전번역과 주석”

굴어당 2013. 5. 23. 08:27

한국고전번역학회 제8회 학술대회

고전번역과 주석

 

일시: 2013614() 13:30~18:30

장소: 성균관대학교 600주년기념관 6층 첨단강의실

주최: 한국고전번역학회·한국고전번역원

 

등 록(13:30~14:00)

개회식(14:00~14:10) 사회: 김용태(성균관대학교)

개회사 김언종(한국고전번역학회장)

환영사 이동환(한국고전번역원장)

 

발표 및 논평(14:10~17:00) 사회: 김용태(성균관대학교)

 

1주제발표(14:10~14:30) 전호근(민족의학연구원)

읽기생각하기의 사이에서-한문고전번역에서 주석의 의미

2주제발표(14:30~14:50) 서정화(고려대학교)

한국고전번역원 주석 DB의 활용 방안

논평(14:50~15:00) 이동철(용인대학교)

3주제발표(15:00~15:20) 이영호(성균관대학교)

조선시대 논어주석서를 통해 본 경전 주석의 방식

4주제발표(15:20~15:40) 함영대(고려대학교)

조선시대 맹자 주석 방식에 대하여

논평(15:40~15:50) 박헌순(한국고전번역원)

휴 식 15:50~16:10

5주제발표(16:10~16:30) 이남종(방송통신대학교)

도연명시 주석과 수용

6주제발표(16:30~16:50) 최채기(한국고전번역원)

퇴계의 주석 방식

논평(16:50~17:00) 이상하(한국고전번역원)

휴 식 17:00~17:10

 

종합토론(17:10~18:30) 좌장: 심경호(고려대학교)

발표자 및 논평자

일반 첨부파일 1개(460KB) 파일 저장시 자동 바이러스 검사 (압축 ZIP파일 제외)